Wem die französische Sprache liegt, der interessiert sich vielleicht für diesen Artikel:
La fin des couches [Das Ende der Windeln]
Connaissez-vous l’hygiène naturelle infantile ou «elimination-communication»? Derrière ces mots se cache une notion plus simple: sans couches, les enfants deviennent propres plus vite. Même si cela veut dire ramasser un peu de pipi et de caca. …
[Kennen Sie die natürliche Säuglingspflege oder „Ausscheidungskommunikation„? Hinter diesen Worten liegt ein einfaches Konzept: ohne Windeln werden Kinder schneller sauber. Selbst wenn es bedeutet, ein wenig Pipi und Kaka aufzusammeln. …]