Wem die französische Sprache liegt, der interessiert sich vielleicht für diesen Artikel:
La fin des couches [Das Ende der Windeln]
Connaissez-vous l’hygiène naturelle infantile ou «elimination-communication»? Derrière ces mots se cache une notion plus simple: sans couches, les enfants deviennent propres plus vite. Même si cela veut dire ramasser un peu de pipi et de caca. …
[Kennen Sie die natürliche Säuglingspflege oder „Ausscheidungskommunikation„? Hinter diesen Worten liegt ein einfaches Konzept: ohne Windeln werden Kinder schneller sauber. Selbst wenn es bedeutet, ein wenig Pipi und Kaka aufzusammeln. …]
Französisch verstehe ich kaum, aber das Vorschaubild ist super. So geht es bei uns derzeit auch oft zu. :-)))
Nun ja, trifft nicht so ganz den Kern der Sache, oder? Windeln weglassen – Pipi und Kaka aufwischen -eher trocken werden? Darum geht’s ja nicht wirklich.
Hallo Christina,
Über amazon.de kann man auch das kleine Büchlein „la vie sans couches“ für 4,95 bestellen. Kurz u knackig mit allem Wichtigen. Sehr empfehlenswert!
LG
Marion (aus Belgien)
Hallo Christina,
Über amazon.de kann man auch das kleine Büchlein „la vie sans couches“ für 4,95 bestellen. Kurz u knackig mit allem Wichtigen. Sehr empfehlenswert!
LG
Marion (aus Belgien)